Robert Faurisson contre les associations U.N.A.D.I.F, F.N.D.I.R. et U.N.D.I.V.G. : conclusions de Maître Éric Delcroix
|

Robert Faurisson contre les associations U.N.A.D.I.F, F.N.D.I.R. et U.N.D.I.V.G. : conclusions de Maître Éric Delcroix

XVIIe chambre correctionnelle Tribunal de grande instance de Paris Pour : Robert Faurisson, professeur d’université à la retraite, de nationalités britannique et française, né le 25 janvier 1929 à Shepperton (Grande-Bretagne), demeurant 10, rue de Normandie, à Vichy (Allier), prévenu, ayant pour avocat maître Eric Delcroix, du barreau de Paris, domicilié 50, rue Perronet – 92200…

|

Maurice Papon, Yves Jouffa: zweierlei Maß?

Maurice Papon, 86, wird beschuldigt, zwischen Juli 1942 und Mai 1944 – während dieser Zeit war er Generalsekretär der Präfektur von Gironde (»Regierung« des Départements Bordeaux), – an der Deportation von 1.560 Personen jüdischen Bekenntnisses mitgewirkt zu haben, die bis dahin im Lager Mérignac (bei Bordeaux) interniert waren, dann aber über das Lager Drancy (bei…

| |

Maurice Papon and Yves Jouffa: a double standard?

Maurice Papon, eighty-six years of age, stands accused of having, between July 1942 and May 1944 – a period during which he was general secretary of the Gironde préfecture (“governorship” of the Bordeaux département) – participated in the sending away of 1,560 persons of Jewish origin, until then interned in the camp at Mérignac, to that of Drancy,…

| |

Maurice Papon et Yves Jouffa : deux poids, deux mesures ?

Maurice Papon, âgé de quatre-vingt-six ans, est accusé d’avoir, entre juillet 1942 et mai 1944, alors qu’il était secrétaire général de la préfecture de la Gironde, à Bordeaux, participé à l’envoi de 1 560 personnes d’origine juive, internées au camp de Mérignac et acheminées à Drancy avant d’être déportées à Auschwitz. Il comparaîtra à partir…

|

Milioni di ebrei europei, caduti sotto il dominio tedesco dal 1939 al 1945, sopravvissero alla guerra

L’8 luglio 1997 il quotidiano La Montagne riproduceva, a p. 12, il seguente dispaccio d’agenzia: Il Fondo per le vittime della Shoah aiuterà più di quattrocentomila persone Berna. – Il fondo speciale creato su iniziativa delle banche svizzere per le vittime dell’Olocausto e i loro parenti bisognosi dovrebbe aiutare più di 400.000 persone, è stato…

|

Des millions de juifs européens, tombés sous la coupe des Allemands de 1939 à 1945, ont survécu à la guerre

Le 8 juillet 1997 le quotidien La Montagne reproduisait, p. 12, une dépêche d’agence annonçant : Le Fonds pour les victimes de la Shoah aidera plus de quatre cent mille personnes Berne. – Le fonds spécial créé à l’initiative des banques suisses pour les victimes de l’Holocauste ou leurs parents dans le besoin devrait aider plus…