Auschwitz

|

My revisionist method

[Essay adapted from the talk of May 29, 2000 at the 13th IHR Conference in Irvine, California. Published in the Journal of Historical Review, vol. 21, no. 2 (March-April 2002, p. 7-14]   I’m not accustomed to receiving compliments and congratulations in my country, douce France.[1] Only a few days ago, in Le Figaro [May 26, 2000], one Gérard…

Remarques sur le magazine L’Histoire, décembre 1999
|

Remarques sur le magazine L’Histoire, décembre 1999

(avec complément – lettre en droit de réponse – du 16 décembre) L’Histoire, décembre 1999, p. 7, 72-77 Remarques de Robert Faurisson   Dans cet éditorial (p. 7) et dans l’article intitulé : « Le cas Faurisson / Itinéraire d’un négationniste » (p. 72-77) fleurissent les approximations, les erreurs, les fautes, les omissions et les tentatives d’amalgame. Je ne peux…

|

No light, no smoke, no stench, no holes: no “Holocaust”!

In addition to: “No holes, no ‘Holocaust’!”, one may add: “And no light, no smoke, no stench”, in accord with Dr Maurice Rossel, member of the International Committee of the Red Cross who, in September 1944, visited the Commandant of the Auschwitz camp (see “Sur Auschwitz, un document capital de la Croix-Rouge internationale”, Écrits révisionnistes (1974-1998), p….

Our Millenial Struggle

I approve of the project (“Input Wanted”, September 18, 1998). Zündel’s first four paragraphs, beginning with “Revisionist(s)”, are excellent. I approve, in particular, of the idea that it is necessary to begin by saying “We have solved the Holocaust riddle.” But, in my opinion, we need to have the readers understand that they must nevertheless…

Un combat millénaire

Avec foi, ardeur et talent, Ingrid Rimland, qui s’est fait un nom dans la littérature américaine, anime le « site Zündel » (Zundelsite) sur le Net à partir de la Californie où elle réside. Dans un message envoyé aux révisionnistes le 18 septembre 1998 elle sollicite l’opinion et les suggestions de ces derniers à propos…