document URSS-8

A considerable – and official – revision of the number of dead at Majdanek

A considerable – and official – revision of the number of dead at Majdanek

“Six million dead or one million dead: what’s the difference?” My answer to this question is: “Five million people, for whom it’s the biggest possible difference, the one between life and death.” It is, in part, upon the indifference to facts and figures that historical lies are built. In 1945–1946, the Nuremberg tribunal received document…

Il nuovo libro di Jean-Claude Pressac su Auschwitz
|

Il nuovo libro di Jean-Claude Pressac su Auschwitz

Nel 1989 il farmacista Jean-Claude Pressac pubblicò in lingua inglese un robusto volume ingannevolmente intitolato Auschwitz: Technique and Operation of the Gas Chambers (Auschwitz: Tecnica e Funzionamento delle Camere a Gas]. Nella mia recensione a questo libro feci notare che esso conteneva centinaia di dettagli relativi ai campi [di concentramento) in sé, agli edifici destinati alla…

Jean-Claude Pressac’s new book on Auschwitz
|

Jean-Claude Pressac’s new book on Auschwitz

A widely-acclaimed rebuttal to “Holocaust” revisionism In 1989 French pharmacist Jean-Claude Pressac published in English an enormous work deceptively entitled Auschwitz: Technique and Operation of the Gas Chambers. In my review of that book, I showed how the author furnished a plethora of details about the camp itself, the crematoria, the ovens, the typhus epidemics, the…

Le nouveau livre de Jean-Claude Pressac sur Auschwitz
|

Le nouveau livre de Jean-Claude Pressac sur Auschwitz

En 1989 le pharmacien Jean-Claude Pressac avait publié en anglais un énorme ouvrage au titre trompeur : Auschwitz: Technique and Operation of the Gas Chambers [Auschwitz : Technique et fonctionnement des chambres à gaz]. Dans mon compte rendu de ce livre, j’avais montré que l’auteur nous fournissait une pléthore de détails sur le camp lui-même, sur…

Lettre de Robert Faurisson à Jürgen Graf, pour servir d’introduction à Der Holocaust-Schwindel

Lettre de Robert Faurisson à Jürgen Graf, pour servir d’introduction à Der Holocaust-Schwindel

Je n’ai pas encore lu votre livre et ne puis donc en rédiger la préface comme je me proposais de le faire le moment venu. Vous le savez, ni vous, ni moi nous ne sommes responsables de cet état de fait. Les seuls responsables sont ici le terrorisme intellectuel et la censure qui, dans nos…